Список форумов Поговорим о Польше Поговорим о Польше
Уютный форум о Польше и не только - www.forum.opolshe.ru
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 

"Безобразие" по-польски?

 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Поговорим о Польше -> Переводы
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Alonka



Зарегистрирован: 18.02.2008
Сообщения: 10

СообщениеДобавлено: Вт Июл 08, 2008 11:33 pm    Заголовок сообщения: "Безобразие" по-польски? Ответить с цитатой

Подскажите, как перевести на польский безобразие?
Ну никто не знает!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Knyaz-KV



Зарегистрирован: 18.04.2007
Сообщения: 916
Откуда: Москва / Milanowek

СообщениеДобавлено: Ср Июл 09, 2008 9:08 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Вот что ответил линг:

безобразие

-я n (некрасивая внешность) brzydota; (выражение возмущения) skandal; что за ~е! co za skandal!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
AlexS



Зарегистрирован: 10.09.2007
Сообщения: 4123
Откуда: WaWa

СообщениеДобавлено: Ср Июл 09, 2008 9:43 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

а вот, что написал транслятор:
безобразие

Имя существительное
средний род
brzydota ж
+разг skandal м
świństwo ср
bezeceństwo ср
ohyda ж
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
binaural



Зарегистрирован: 06.07.2008
Сообщения: 11

СообщениеДобавлено: Ср Июл 09, 2008 12:01 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Можно ещё сказать deformacja, szpetota.
В общем синонимов полно.
Польский язык, в принципе как и русский, очень богат. Very Happy
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Knyaz-KV



Зарегистрирован: 18.04.2007
Сообщения: 916
Откуда: Москва / Milanowek

СообщениеДобавлено: Ср Июл 09, 2008 4:07 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Задумался, когда я употреблял слово "безобразие" последний раз Confused Обычно это слово (как и множество других) заменяет одно нехорошее Confused
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Stivi



Зарегистрирован: 22.12.2007
Сообщения: 2247
Откуда: Warszawa-Toronto

СообщениеДобавлено: Ср Июл 09, 2008 8:16 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

могу добавить нецензурно-жаргонно....
что за безобразие...
co za bałagan,bajzel,pierdolnik..... Rolling Eyes

_________________
даже все-только не я...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Alonka



Зарегистрирован: 18.02.2008
Сообщения: 10

СообщениеДобавлено: Ср Июл 09, 2008 8:20 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Спасибо большое за все переводы!
Но у меня такое чувство, что ни одно из этих польских слов не обозначет то же, что "безобразие" Confused Может я уж слишком придираюсь.. но это не только мое мнение...
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
binaural



Зарегистрирован: 06.07.2008
Сообщения: 11

СообщениеДобавлено: Ср Июл 09, 2008 10:06 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

No skoro nie deformacja, szpetota ... to może co za syf!!!
Наверное более точный перевод, хотя всё зависит от контекста.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Knyaz-KV



Зарегистрирован: 18.04.2007
Сообщения: 916
Откуда: Москва / Milanowek

СообщениеДобавлено: Чт Июл 10, 2008 4:42 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

"БЕЗОБРАЗИЕ ср. безобразица ж. отсутствие должного образа, вида, наружности; недостаток красоты, красы, стати, склада, басы; уродливость, нескладность, безвкусие. Безобразный, неблаговидный, некрасивый, неказистый, уродливый, нескладный, искаженный; неприличный, непристойный. Безобразный, лишенный внешнего образа, определительного вида, формы. Безобразность ж. состояние, качество, свойство безобразного. Безобразность состояние безобразного. Безобразить что, делать безобразным, портить, искажать; безобразиться делаться, становиться таким. Безобраза, безобразища, безобразина об. предмет дурной, некрасивый, уродливый, неизящный, нескладной наружности. Этот малый такой безобраза, что годится только в пугало. За такую безобразу, как твоя лошадь, я гроша не дам. || Растение Amorpha, переводн. Безобразка умалит. насекомое из разряда червей, Gonium. Безобразничать, вести себя непристойно, развратно, особенно пьянствовать. Безобразеть, становиться безобразным. Властолюбие обезобразило самое чистое учение. Человек духовно обезобразел."
(с)Даль

Alonka, а что подразумеваете Вы под этим словом, я понятия не имею.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
AlexS



Зарегистрирован: 10.09.2007
Сообщения: 4123
Откуда: WaWa

СообщениеДобавлено: Чт Июл 10, 2008 8:30 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Велик и могучь русский язык!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Alonka



Зарегистрирован: 18.02.2008
Сообщения: 10

СообщениеДобавлено: Вс Июл 13, 2008 2:20 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Knyaz-KV, большое спасибо, я в шоке Smile Я это распечатаю и пойду просвещать массы!

P.S.
Никому больше папа не говорил "что за безобразие" когда нахулиганили в детстве? Very Happy
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Knyaz-KV



Зарегистрирован: 18.04.2007
Сообщения: 916
Откуда: Москва / Milanowek

СообщениеДобавлено: Вс Июл 13, 2008 7:54 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Alonka писал(а):
Никому больше папа не говорил "что за безобразие" когда нахулиганили в детстве?

То, что говорил чей-то папа в детстве не является эталоном для перевода Laughing Вы попросили перевод без контекста - Вы его получили. То, что говорил папа в детстве, звучит здесь примерно так "i co, <имя>, narozrabialesz?" Very Happy
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Alonka



Зарегистрирован: 18.02.2008
Сообщения: 10

СообщениеДобавлено: Вс Июл 13, 2008 2:34 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Это мой то папа не эталон? Laughing Laughing Laughing

А если серьёзно, то я в очередной раз поняла - "век живи - век учись" Razz
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Bomber



Зарегистрирован: 28.03.2008
Сообщения: 1909
Откуда: Варшава

СообщениеДобавлено: Пн Июл 14, 2008 9:06 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

AlexS писал(а):
świństwo ср

Свинство - оно и в Африке свинство. Laughing

_________________
Ну не влазию я в 125 пикселей, приходится пригибаццо. Smile
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Поговорим о Польше -> Переводы Часовой пояс: GMT + 1
Страница 1 из 1

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы можете вкладывать файлы
Вы можете скачивать файлы


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group