Список форумов Поговорим о Польше Поговорим о Польше
Уютный форум о Польше и не только - www.forum.opolshe.ru
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 

Бесплатные переводы автопереводчиком здесь!
На страницу Пред.  1, 2, 3
 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Поговорим о Польше -> Переводы
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
Rain



Зарегистрирован: 07.01.2005
Сообщения: 20875
Откуда: Варшава/Москва

СообщениеДобавлено: Вс Фев 07, 2010 9:35 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

ela писал(а):
Ну ладно - с Его Превосходи́тельством Автопереводчиком спорить не буду

У нас на редкость все либерально (читай уютно), можем и пару строк перевести. Не проблема. Опт, мелкий опт, розница...

_________________
Наши сайты: Варшава По-Русски - www.warsaw.ru , Русский Курьер Варшавы - www.rkw.3w.pl или www.kurier.opolshe.ru, Наши в Польше - www.rosjanie.pl и форум: www.forum.opolshe.ru, фейсбук: https://www.facebook.com/warsaw.ru/
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение Отправить e-mail Посетить сайт автора
Виктор Николаевич



Зарегистрирован: 24.03.2008
Сообщения: 115
Откуда: Казань

СообщениеДобавлено: Чт Фев 11, 2010 8:05 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Что означает эта фраза :Imprezy w Zalaczniki . И что такое Nr. PESEL ?
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
AlexS



Зарегистрирован: 10.09.2007
Сообщения: 4123
Откуда: WaWa

СообщениеДобавлено: Чт Фев 11, 2010 8:52 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Imprezy - мероприятия
Zalącznik - приложение
PESEL - Powszechny Elektroniczny System Ewidencji Ludności - Всеобщая Электронная Система Учёта Населения
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Виктор Николаевич



Зарегистрирован: 24.03.2008
Сообщения: 115
Откуда: Казань

СообщениеДобавлено: Чт Фев 11, 2010 2:11 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Спасибо!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
AlexS



Зарегистрирован: 10.09.2007
Сообщения: 4123
Откуда: WaWa

СообщениеДобавлено: Чт Фев 11, 2010 2:52 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Не за что обращайтесь
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
AlexS



Зарегистрирован: 10.09.2007
Сообщения: 4123
Откуда: WaWa

СообщениеДобавлено: Пт Фев 12, 2010 10:15 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Сегодня транслятором переводил кусок текста, чуть не выпал в осадок:

Цитата:
Добрый день господа!


перевод

Цитата:
Dzień dobry Pana Bóg!
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
agata_88



Зарегистрирован: 10.07.2009
Сообщения: 2275
Откуда: Торунь

СообщениеДобавлено: Пт Фев 12, 2010 12:44 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Very Happy
Eсли уже необходимо пользоваться автопереводчиком, надо это делать умно и только информационно. Когда я училась в гимназии однажды мой одноклассник принес сочинение на ангийском языке написано автопереводчиком. Получился совсем новый английский Smile
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Himmelskind



Зарегистрирован: 12.06.2010
Сообщения: 9

СообщениеДобавлено: Вс Июн 13, 2010 6:17 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

AlexS писал(а):
Сегодня транслятором переводил кусок текста, чуть не выпал в осадок:

Цитата:
Добрый день господа!


перевод

Цитата:
Dzień dobry Pana Bóg!


так нужно пунктуацию правильно ставить, а не так, как вы
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
AlexS



Зарегистрирован: 10.09.2007
Сообщения: 4123
Откуда: WaWa

СообщениеДобавлено: Пн Июн 14, 2010 8:41 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Не прошло и четырех месяцев, как Учитель нарисовался Very Happy Very Happy Very Happy

только что поробывал еще раз

Цитата:
Добрый день, господа!


Цитата:
Dzień dobry, Pana Bóg!


ничего не поменялось, а с большой буквы тех панов писать не хочется Very Happy Very Happy Very Happy
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Dmitriy



Зарегистрирован: 01.02.2009
Сообщения: 23
Откуда: Екатеринбург

СообщениеДобавлено: Вс Дек 19, 2010 9:43 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Radosnych świąt Bożego Narodzenia, rychłego spełnienia każdego marzenia. Ciepła, wiary i życzliwości, życzę Wam łącząc wyrazy miłości.

Ile w każdym karpiu ości, tyle życzę Ci radości. W dniu Bożego Narodzenia, niech się spełnią Twe życzenia. Nocy życzę odlotowej - oczywiście Sylwestrowej.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
sentt



Зарегистрирован: 29.07.2015
Сообщения: 15

СообщениеДобавлено: Вс Окт 04, 2015 10:55 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Меня интересует офлайн (не онлайн) польсько-английские/русские/украинские словари. Есть такие? Чтобы просто ввести слово и получить быстро перевод с его вариантами
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Enka



Зарегистрирован: 07.01.2005
Сообщения: 2256

СообщениеДобавлено: Вс Окт 04, 2015 6:42 pm    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

а чем google translate не устраивает? его можно скачать на телефон и в режиме офлайн пользоваться.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
sentt



Зарегистрирован: 29.07.2015
Сообщения: 15

СообщениеДобавлено: Пн Окт 05, 2015 1:19 am    Заголовок сообщения: 1 Ответить с цитатой

Мне надо на компютер. Типа транслита или лингво (последнем не пользуюсь но когда устанавливал). И если на телефон то он не поддерживает мультизадачность (не может быть больше одной проги на даный момент). Да и не понял как это гугл транслейт в офлайне -- инет под програму и так нужен. Или вы хочете 100 мб на т/ф? В любом случае мне нужен словарь а не транслятор -- мне не каждое слово надо переводить, а так каждое 5-7 и с разными вариантами перевода
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Поговорим о Польше -> Переводы Часовой пояс: GMT + 1
На страницу Пред.  1, 2, 3
Страница 3 из 3

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы можете вкладывать файлы
Вы можете скачивать файлы


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group