Список форумов Поговорим о Польше Поговорим о Польше
Уютный форум о Польше и не только - www.forum.opolshe.ru
 
 FAQFAQ   ПоискПоиск   ПользователиПользователи   ГруппыГруппы   РегистрацияРегистрация 
 ПрофильПрофиль   Войти и проверить личные сообщенияВойти и проверить личные сообщения   ВходВход 

Kalitka

 
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Поговорим о Польше -> Переводы
Предыдущая тема :: Следующая тема  
Автор Сообщение
HUBERT KIJOWIEC



Зарегистрирован: 03.09.2012
Сообщения: 2

СообщениеДобавлено: Пн Сен 03, 2012 10:47 pm    Заголовок сообщения: Kalitka Ответить с цитатой

Здравствуйте! Пожалуйста, помогите мне найти польский перевод русский песни "Калитка" . Вот текст:
Лишь только вечер затеплится синий,
Лишь только звезды блеснут в небесах,
И черемух серебряный иней
Уберет жемчугами роса.

Отвори потихоньку калитку
И войди в темный сад ты, как тень,
Не забудь потемнее накидку,
Кружева на головку надень.

Там, где гpущей сплетаются ветки,
У калитки тебя подожду,
И на самом пороге беседки
Кружева с милых уст отведу.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Баба Клава



Зарегистрирован: 03.09.2009
Сообщения: 1326

СообщениеДобавлено: Вт Сен 04, 2012 8:51 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Я на польском никогда не слышала этого романса.
Вот только такой перевод нашла


Gdy wieczorem ociepli się błekit
Gdy gwiazdy błysną na niebie
I czeremcha posrebrzy się
I Ubierze perłami rosy

Otworz furteczke powoli
I wejdż do ciemnego ogrodu ----Ty, jak cień.
Nie zapomnij ubrać ciemnego plaszcza
I Koronki na głowę - przyodziej

Tam Gdzie grube gałęzie splatają swoje wicie
Przy furteczce na Ciebie zaczekam
A na samym progu altanki
Odsłonię piękne usta z koronek

Otworz furteczke powoli
I wejdż do ciemnego ogrodu ----Ty, jak cień.
Nie zapomnij ubrać ciemnego plaszcza
I Koronki na głowę - przyodziej

отсюда
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
HUBERT KIJOWIEC



Зарегистрирован: 03.09.2012
Сообщения: 2

СообщениеДобавлено: Вт Сен 04, 2012 9:58 am    Заголовок сообщения: Ответить с цитатой

Баба Клава
Большое спасибо. То, что я искал, и это достаточно хорошо для меня.
Вернуться к началу
Посмотреть профиль Отправить личное сообщение
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Список форумов Поговорим о Польше -> Переводы Часовой пояс: GMT + 1
Страница 1 из 1

 
Перейти:  
Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы можете вкладывать файлы
Вы можете скачивать файлы


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group